「這次我有幸再次在「香港短片新里程」的資助下參加克萊蒙國際短片節。在整個旅途中,我努力思索未來的職業規劃,因為我畢業後一直擔任剪接和攝影師的角色。 我馬上要30歲了,這是我人生中的一個重要的轉折點,現在我會將重點放在導演方面..
[更多內容]「這次我有幸再次在「香港短片新里程」的資助下參加克萊蒙國際短片節。在整個旅途中,我努力思索未來的職業規劃,因為我畢業後一直擔任剪接和攝影師的角色。 我馬上要30歲了,這是我人生中的一個重要的轉折點,現在我會將重點放在導演方面。
在「香港短片新里程」市場放映會結束後,國際觀眾對我的影片以及香港漁民的現狀產生了濃厚的興趣。我花時間向他們解釋了香港經濟的變化,許多第二產業的式 微,包括捕魚業。作為漁民之後的我想通過這個短片來描述香港漁民的命運,他們是如何在這個社會中生存和生活。這個劇情是根據我父母的經歷改編,由他們來出 演是再合適不過的。
我非常欣賞法國新浪潮時期的電影,那時出現了一批才華橫溢的導演,他們也是我的榜樣。在本次電影節中,與外國製片人、導演和投資者分享了我的新項目,他們 還提意我到當地拍攝電影,例如意大利、法國、加拿大等地,對我而言,這是一個可以嘗試的機會。
電影節期間,我們還得到克萊蒙費朗市商業協會專門為「香港短片新里程」代表團組織的雞尾酒會。這個活動也給了我一些啟發,認識了傳統的製造刀具的手工藝。 他們的家族已經相傳了8代之久,並繼續在當地和世界將刀具工藝文化發揚光大。法國社會通過設立博物館和學校為保留傳統文化和工藝作出巨大努力。我對這種文 化現象非常感興趣,很可能有朝一日我會重新回到克萊蒙費朗,拍攝一部紀錄片來講述法國家族是如何將其傳統工藝世代相傳的。」
—《他們的海》導演黃瑋納得到2016法國克萊蒙費朗短片節及短片市場的邀請,並透過「香港短片新里程」計劃的資助,前往當地觀摩後感想。
「曼谷世界影展展出不同國度文化,尤其東南亞及發展中地區的電影作品。深刻的是由於泰國近年政局緊張,軍政府不喜歡文化藝術及電影,所以大手削減有關項目資助,但影展單位仍然在資源缺乏下繼續營運,十分難得跟影展策展人討論東南亞電影製作現況因為是次參與的影展只有兩個短片節目,合共8部各地短片,泰國的只有兩部,所以我並不太了解短片文化是怎樣,但以我所知當地還有另一個Thai 短片電影節,每年都有大量當地短片作品參展。」
—《他們的海》導演黃瑋納得到第十三屆曼谷世界電影節的邀請,並透過「香港短片新里程」計劃的資助,前往當地觀摩後感想。